Babuşkalar (Бабушки)
Babuşka
Türk dilinde kelime manası olarak ‘Nine; Teyze’ anlamlarına gelmektedir.
Rusya’ya gelen veya Rusça öğrenen Türklerin hemen hemen ilk öğrendikleri ve birbirleri
arasında Türkçe konuştukları durumlarda dahi ‘Nine; Teyze’ değil de ‘Babuşka’
olarak telaffuz ettikleri, dillere pelesenk olmuş tabirlerden biridir.
Haydi sizinle
şimdi bir Babuşka profili çizelim. Kışın o sert iklim şartlarına uygun yünlü,
koyu renkli bir kabana, aynı şekilde kafasını sıcak tutacak cinste bir şapkaya
veya örtüye, ellerinde варежки ((tek parmaklı) eldivenler) ve kolunda oldukça
büyük bir çantaya sahip olan kişilerin ortak adıdır Babuşkalar.
Rusya’nın
simgesi halindeki Babuşkaların tipik özelliklerine gelirsek; öncelikle
konuşmayı çok severler. Günlük hayatta eğer bir Babuşka sizi gözüne kestirdiyse,
açılan farklı konulardan dakikalarca sohbet edebilir, derdini anlatabilir, eski
dönem veya şimdiki rejim hakkında fikirlerini sizinle paylaşabilir. Evlerinde
evcil hayvan beslerler. Hemen hemen hepsinin bir kedisi veya bir köpeği vardır.
Belkide bu şekilde yalnızlıklarını bir nebzede olsa gidermeye çalışırlar.
Bakımlıdırlar. İlerlemiş yaşlarına rağmen eski Sovyet düzeninin vermiş olduğu
disiplinin etkisiyle kendilerine uğraşacak bir şeyler bulur, geçimlerine destek
sağlarlar. Bahçelerinde yetiştirdikleri veya elleriyle ördükleri ürünleri satan
Babuşkalara caddelerin bir köşesinde çokça rastlayabilirsiniz ve koyu
sohbetlerini dinleyebilirsiniz. Sovyetlerin çalışkan insanları Babuşkalar kimi
zaman ise vakitlerini torunlarına bakarak geçirirler. Bazıları ise hayatlarının
geri kalanını bir nevi torunlarına adarlar.
Son
olarak küçük bir tavsiye. Toplu taşıma araçlarında yer vereceğiniz babuşkayı
iyi seçmenizi öneririm. Hakeza kendini henüz yaşlı görmeyen, görmek istemeyen
bir babuşkaya rastlarsanız size onca insan içinde kızabilir ve azarlayabilir.
Siz ise onlara yer vererek güzel bir davranış yaptığınızı düşünürken suçlu bir duruma düşmüş olursunuz. :)
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder